|
Make the most of the opportunities offered by digitalization.
|
Aprofitar al màxim les oportunitats que ofereix la digitalització.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Picnic lunch to make the most of the day.
|
Dinar tipus pícnic per aprofitar al màxim el dia.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
It includes instructions for use so you can make the most of it.
|
Inclou instruccions d’ús perquè la puguis aprofitar al màxim.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Making maximum use of the water that does fall is an ongoing challenge.
|
Aprofitar al màxim l’aigua que cau és un repte continu.
|
|
Font: Covost2
|
|
You should make the most of your hopes, wishes and desires.
|
Hauries d’aprofitar al màxim les teves esperances, desitjos i anhels.
|
|
Font: Covost2
|
|
Commitment to take the most of the opportunities offered by the programme.
|
Compromís d’aprofitar al màxim les oportunitats que ofereix el programa.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Designed to make the most of space and natural light.
|
Dissenyats per a aprofitar al màxim l’espai i la llum natural.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
And the Internet plays a fundamental role to squeeze this opportunity.
|
I per aprofitar al màxim aquesta oportunitat, Internet juga un paper fonamental.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Proposes internal staff movements to rationalize and make the most of the space.
|
Proposa moviments interns de personal per racionalitzar i aprofitar al màxim els espais.
|
|
Font: Covost2
|
|
Our apps will enable you to plan and make the most of your trip to Barcelona.
|
Les apps us permeten planificar i aprofitar al màxim la visita a Barcelona.
|
|
Font: MaCoCu
|